Romantic melody that conveys a brave message of emancipation from a relationship that has come to an end.
Thinking about what there will be tomorrow is sometimes scary, one looks for more, wants much more than one likes, and life is so complex in itself, that sometimes it is unpleasant to have to follow a grey path that no one likes. Thinking about how to be happy, I know that it worries, it happened to me and I agonized only because of myself, I did not want to understand that life is sometimes unfair and I lived the error of not fighting my absurd things. Thinking about what there will be tomorrow, today I think about it without a doubt, I have already overcome fear and what I do today, tomorrow helps me. Today I am bolder, I live in reason and you enjoy me, and I can shout that thinking about what there will be tomorrow no longer worries me. Today I am bolder, I live in reason and you enjoy me, I have your warmth and I can shout, without fear of making a mistake, that thinking about what there will be tomorrow no longer worries me.
Ponerse a pensar mañana qué habrá, a veces asusta,
uno busca más, quiere mucho más de lo que le gusta,
y la vida es tan compleja en sí, que a veces disgusta
tener que seguir un camino gris que a nadie le gusta.
Ponerse a pensar cómo ser feliz, yo sé que preocupa,
a mí me pasó y yo agonicé solo por mi culpa,
no quise entender que la vida es a veces injusta
y viví el error de no combatir mis cosas absurdas.
Ponerse a pensar mañana qué habrá, hoy lo pienso sin dudas,
ya vencí el temor y lo que hago hoy, mañana me ayuda.
Hoy soy más audaz, vivo en la razón y tú me disfrutas,
y puedo gritar que ponerse a pensar mañana qué habrá ya no me preocupa.
Hoy soy más audaz, vivo en la razón y tú me disfrutas,
tengo tu calor y puedo gritar, sin temor a errar,
que ponerse a pensar mañana que habrá ya no me preocupa.