"Contamíname" is a up-tempo salsa/ son song Contaminame is a famous song by Spanish (Canary Islands) songwriter Pedro Guerra, made popular by the also Spanish singer Ana Belen. Here, JCDS play it and adapt it to Cuban style in both the lyrics and rhythm. It really mean contaminate me which here is by love...
VOICE 1: Tell me the tale of the date palm in the deserts, of your grandparents' mosques, give it to me to the rhythm of the drums and the secrets in the books I don't read. CHORUS: Contaminate me. VOICE 1: But not with the smoke that suffocates the air. CHORUS: Come, come. VOICE 1: But with your eyes and your dances. CHORUS: Come, come. VOICE 1: But not with rage and bad dreams. CHORUS: Come, come. VOICE 1: But with lips that promise kisses. Tell me the tale of the chains that brought you here, of the staples and the travelers, give it to me to the rhythm of the drums and the town criers of the old neighborhood and the new neighborhood. CHORUS: Contaminate me. VOICE 1: But not with the smoke that suffocates the air. CHORUS: Come, come. VOICE 1: But yes, with your eyes and your dances. CHORUS: Come, come. VOICE 1: But not with anger and bad dreams. CHORUS: Come, come. VOICE 1: But yes, with lips that promise kisses. DUET: Tell me the tale of those who were never discovered, of the green river and the boleros. Give it to me to the rhythm of the BUSUKIS, the black eyes, the restless dance of the sorcerer. CHORUS: Contaminate me. VOICE 1: But not with the smoke that suffocates the air. CHORUS: Come, come. VOICE 1: But yes, with your eyes and your dances. CHORUS: Come, come. VOICE 1: But not with anger and bad dreams. CHORUS: Come, come. VOICE 1: But yes, with lips that promise kisses. CHORUS: Contaminate me, mingle with me. VOICE 1: For under my branch you will find shelter. CHORUS: Contaminate me. CHORUS: Contaminate me, mix with me. VOICE 2: Listen to how the sun and the sea mix over there on the horizon. CHORUS: Contaminate me. VOICE 2: Listen, yes. CHORUS: Mix with me. VOICE 2: But mix me with me, whisper sweet things in your ear. CHORUS: Contaminate me. VOICE 2: You know it well. CHORUS: Mix with me. VOICE 2: Mix with me. DUET: Come contaminate me, but not with the smoke that suffocates the air. CHORUS: Come, come. DUET: But with your eyes and your dances. CHORUS: Come, come. DUET: But not with anger and bad dreams. CHORUS: Come, come. DUET: But with lips that promise kisses. CHORUS: Come, come. VOICE 2: Listen, good thing, look, I want to go to the party with you. CHORUS: Come, come CHORUS: Come, come VOICE 2: Brunette, brunette, brunette, my dark-skinned one. CHORUS: Come, come, brunette, come, come, my dark-skinned one. DUET: Come and contaminate me, but not with the smoke that suffocates the air, CHORUS: Come, come. DUET: But with your eyes and your dances. CHORUS: Come, come DUET: But not with anger and bad dreams. CHORUS: Come, come.
VOZ 1: Cuéntame el cuento del árbol dátil de los desiertos,
de las mezquitas de tus abuelos,
dámelo al ritmo de las barbucas y los secretos
que hay en los libros que yo no leo.
CORO: Contamíname
VOZ 1: Pero no con el humo que asfixia el aire
CORO: Ven, ven.
VOZ 1: Pero sí con tus ojos y con tus bailes
CORO: Ven, ven
VOZ 1: Pero no con la rabia y los malos sueños.
CORO: Ven, ven.
VOZ 1: Pero sí con los labios que anuncian besos.
Cuéntame el cuento de las cadenas que te trajeron,
de los grapados y los viajeros
dámelo al ritmo de los tambores y los voceros
del barrio antiguo y del barrio nuevo.
CORO: Contamíname
VOZ 1: Pero no con el humo que asfixia el aire
CORO: Ven, ven.
VOZ 1: Pero sí con tus ojos y con tus bailes
CORO: Ven, ven
VOZ 1: Pero no con la rabia y los malos sueños.
CORO: Ven, ven.
VOZ 1: Pero sí con los labios que anuncian besos.
DÚO: Cuéntame el cuento de los que nunca se descubrieron,
del río verde y de los boleros.
Dámelo al ritmo de los BUSUKIS, los ojos negros,
la danza inquieta del hechicero
CORO: Contamíname
VOZ 1: Pero no con el humo que asfixia el aire
CORO: Ven, ven.
VOZ 1: Pero sí con tus ojos y con tus bailes
CORO: Ven, ven
VOZ 1: Pero no con la rabia y los malos sueños.
CORO: Ven, ven.
VOZ 1: Pero sí con los labios que anuncian besos.
CORO: Contamíname,
mézclate conmigo.
VOZ 1: Que bajo mi rama tendrás abrigo.
CORO: Contamíname
CORO: Contamíname,
mézclate conmigo.
VOZ 2: Oye como se mezcla el sol y el mar allá por el horizonte.
CORO: Contamíname.
VOZ 2: Oye, sí.
CORO: Mézclate conmigo
VOZ 2: Pero mézclame conmigo,
decirte cosas bonitas al oído.
CORO: Contamíname
VOZ 2: Tú lo sabes bien.
CORO: Mézclate conmigo.
VOZ 2: Mézclate conmigo
DÚO: Ven a contaminarme
pero no con el humo que asfixia el aire.
CORO: Ven, ven.
DÚO: Pero sí con tus ojos y con tus bailes
CORO: Ven, ven
DÚO: Pero no con la rabia y los malos sueños.
CORO: Ven, ven.
DÚO: Pero sí con los labios que anuncian besos.
CORO: Ven, ven
VOZ 2: Oye, cosa buena, mira, contigo yo quiero ir a la fiesta.
CORO: Ven, ven
CORO: Ven, ven
VOZ 2: Morena, morena, morena, mi prieta.
CORO: Ven, ven, morena,
ven, ven, mi prieta.
DÚO: Ven a contaminarme
pero no con el humo que asfixia el aire,
CORO: Ven, ven.
DÚO: Pero sí con tus ojos y con tus bailes.
CORO: Ven, ven
DÚO: Pero no con la rabia y los malos sueños.
CORO: Ven, ven.