"La Invitacion De Tomasa" A slow tempo Campesino music accompanied by laud and tres, full of instrumental solos. The lyrics of this song are about Tomasa the lady who suddenly turns up to invite her lover to her house.
VOICE 1: Last night Tomasa came, she came to invite me, last night Tomasa came, she came to invite me, so that I would come to her house to eat some suckling pig, yes, sir, she would eat some suckling pig. She was carrying several bottles of wine in her crate, she was carrying several bottles of wine, garlic, pepper and cumin in her crate, and something else for seasoning, yes, sir, and something else for seasoning. I accepted her invitation which made her happy, I accepted her invitation which made her happy, I told her that I would bring several bottles of rum to start the party that would last until the next day, yes, sir, that would last until the next day. CHORUS: Tonight I’m going with Tomasa because she’s having a good party at her house, tonight I’m going with Tomasa because she’s having a good party at her house. VOICE 1: Oh! My Tomasa’s things amaze me, My Tomasa’s things amaze me, She throws a party at her house with wine, beer, and rum. CHORUS: Tonight I’m going with Tomasa because she’s having a good party at her house, Tonight I’m going with Tomasa because she’s having a good party at her house. VOICE 1: Today I’m breaking the fence on my horse Lucero, today I’m breaking the fence on my horse Lucero and I’ll cross the stream where Tomasa is waiting for me. CHORUS: Tonight I’m going with Tomasa because she’s having a good party at her house, Tonight I’m going with Tomasa because she’s having a good party at her house. VOICE 1: Domingo plays the lute, Román plays the bongo, Domingo plays the lute, and Román plays the bongo, there’s Pedro on the tumbadora and here I’m the singer. CHORUS: Tonight I’m going with Tomasa because she’s having a good party at her house, tonight I’m going with Tomasa because she’s having a good party at her house. VOICE 1: Play, Dominguín! What? Play, kid, play! CHORUS: Tonight I’m going with Tomasa. VOICE 1: Oh!, with Tomasa. CHORUS: Tonight I’m going with Tomasa, I’m going. VOICE 1: Oh!, with Tomasa I’m going, I’m going to cumbanchar. CHORUS: Tonight I’m going with Tomasa, I’m going. VOICE 1: Oh!, to eat a suckling pig, with Tomasa, I’m going. CHORUS: Tonight I’m going with Tomasa, I’m going. VOICE 1: But how delicious, look, with Tomasa I’m going. CHORUS: Tonight I’m going with Tomasa because she’s having a good party at her house.
VOZ 1: Anoche vino Tomasa,
vino a hacerme una invitación,
anoche vino Tomasa,
vino a hacerme una invitación,
para que fuera a su casa
iba a comerse un lechón, sí, señor,
iba a comerse un lechón.
Llevaba dentro de su cajón
varias botellas de vino,
llevaba dentro de su cajón
varias botellas de vino,
ajo, pimienta y comino,
y algo más para el sazón, sí, señor,
y algo más para el sazón.
Le acepté la invitación
que le sirvió de alegría,
le acepté la invitación
que le sirvió de alegría,
le dije que llevaría
varias botellas de ron
para formar el rumbón
que dure hasta el otro día, sí, señor,
que dure hasta el otro día.
CORO: Esta noche yo me voy con Tomasa
porque tiene un buen guateque en su casa,
esta noche yo me voy con Tomasa
porque tiene un buen guateque en su casa.
VOZ 1: ¡Ay!, las cosas de mi Tomasa
me causan admiración,
las cosas de mi Tomasa
me causan admiración
forma un guateque en su casa
con vino, cerveza y ron.
CORO: Esta noche yo me voy con Tomasa
porque tiene un buen guateque en su casa,
esta noche yo me voy con Tomasa
porque tiene un buen guateque en su casa.
VOZ 1: Hoy rompo la talanquera
en mi caballo Lucero,
hoy rompo la talanquera
en mi caballo Lucero
y cruzaré el riachuelo
donde Tomasa me espera.
CORO: Esta noche yo me voy con Tomasa
porque tiene un buen guateque en su casa,
esta noche yo me voy con Tomasa
porque tiene un buen guateque en su casa.
VOZ 1: Domingo toca el laúd,
Román toca el bongó,
Domingo suena el laúd,
y Román toca el bongó,
ahí Pedro en la tumbadora
y aquí el cantante soy yo.
CORO: Esta noche yo me voy con Tomasa
porque tiene un buen guateque en su casa,
esta noche yo me voy con Tomasa porque
tiene un buen guateque en su casa.
VOZ 1: ¡Suena, Dominguín!
¿Cómo?
¡Juega, niño, juega!
CORO: Esta noche yo me voy con Tomasa.
VOZ 1: ¡Ay!, con Tomasa.
CORO: Esta noche yo me voy con Tomasa, yo me voy.
VOZ 1: ¡Ay!, con Tomasa yo me voy,
yo me voy a cumbanchar.
CORO: Esta noche yo me voy con Tomasa, yo me voy.
VOZ 1: ¡Ay!, a comerme un lechón,
con Tomasa, yo me voy.
CORO: Esta noche yo me voy con Tomasa, yo me voy.
VOZ 1: Pero que rico, mira,
con Tomasa yo me voy.
CORO: Esta noche yo me voy con Tomasa
porque tiene un buen guateque en su casa.