"Changüí a la Loma del Chivo" A big sound from a big band, Elio Reve Jr continues the tradition, leading the band that his father formed, the Orquesta Reve
The Charangón on the street, eh, what a detail! In a changüí that I was in there on La Loma del Chivo I heard someone commenting on what? I left there and asked Chitín, Cusa and Pucho what's wrong with Revé, I haven't heard it for a while. Oh! Revé isn't lost, that's what Chitín told me. Revé keeps going forward. Revé keeps going up. And the youth say that Revé keeps on gently handing out its changüí and everyone knows it, handing out its changüí and everyone knows it. Drop the crutch and the cane. Oh! I wanted to catch you that way With your hands in the dough and dancing salsa. It's the greatest thing in life. But I'm waiting for you to decide To dance the music of Cuba, which is the best. Oh! Changüí for the dancer. That makes you dance in the middle of the boardwalk, Because my salsa has sandunga and it also has seasoning. It's a sample of salsa-changüí, or charangón. Hey, changüí for the dancer. Changüí for the dancer. Come on, come on, come on. Go ahead, Charangón. All of Cuba likes to dance with Charangón. Tell him. Oh! But tell him. What do people want? Different music. What do you like? Oh! What do you prefer?...
El Charangón en la calle, eh, ¡qué detalle!
En un changüí que yo estaba allá por La Loma del Chivo
oí que se comentaba ¿qué?
Salí de allí y pregunté a Chitín a Cusa y Pucho
que le pasa a la Revé que hace tiempo no la escucho. ¡Anda!
La Revé no está perdida así me dijo Chitín.
La Revé sigue para adelante. La Revé sigue para arriba.
Y dice la juventud que la Revé sigue suave
repartiendo su changüí y todo el mundo lo sabe,
repartiendo su changüí y todo el mundo lo sabe.
Suelta la muleta y el bastón.
¡Ay! Así mismo te quería coger
Con las manos en la masa y bailando salsa.
Es lo más grande en la vida.
Pero yo estoy esperando a que tú te decidas
A bailar la música de Cuba, que es lo mejor.
¡Ay!, changüí para el bailador.
Que te pone a bailar en el medio del malecón,
Porque mi salsa tiene sandunga y también tiene sazón.
Es una muestra de salsa-changüí, en fin charangón.
Oye, changüí para el bailador.
Changüí para el bailador.
Vamos, vamos, vamos.
Echa para delante, Charangón.
A toda Cuba le gusta bailar con el Charangón. Díselo.
¡Ay!, pero díselo.
¿Qué es lo que quiere la gente?
Música diferente.
¿Qué es lo que te gusta?
¡Ay!, ¿Qué es lo que prefieres?...