A fantastic melody with exciting arrangements and pristine performance. A great example of modern salsa
They say the world has eyes and there is music in its ears, it has a pair of red lips and a place for oblivion. Oh, oh, oh! Its feet are on the universe and its back is all green. Sola, go! Even though I try, the world has no buttocks. Its hair is deep blue, its laugh clean and funny. You sweat with the smell of roses, oh! my world is so immense. Sola, go! Bad town, whoever enters you is not saved. What part would have touched you if the world had buttocks? Hey, look, yes with deep feeling, oh! Sola, go! Sola, go! It is better my brother, look, you go to the beach. Hey, don't go to that town. Oh, oh, oh! Enjoy it! Because when I go to that town I almost feel like I'm sinking. Sola, go! You are a deep hole. If you dare to go, go and ask Facundo. Hey, what a crazy world this is.
Dicen que el mundo tiene ojos y hay música en sus oídos,
tiene un par de labios rojos y un lugar para el olvido.
¡Ay, ay, ay!
Los pies sobre el universo y es toda verde su espalda.
¡Sola vaya! Aunque me esfuerzo el mundo no tiene nalgas.
Su pelo es azul intenso, su risa limpia y graciosa.
Sudas con olor a rosa, ¡ay! mi mundo tan inmenso.
¡Sola vaya!, pueblo malo, quien entra a tí no se salva.
¿Qué parte te habría tocado si el mundo tuviera nalga?
Oye, que mira, sí con sentimiento profundo,
¡ay!, ¡sola vaya!, ¡sola vaya!, es mejor mi hermano, mira que te vayas para la playa.
Oye, a ese pueblo no vayas.
¡Ay, ay, ay!
¡Gózalo!
Que cuando voy a ese pueblo casi siento que me hundo.
¡Sola vaya!, ¡sola vaya!, eres un hueco profundo.
Si tú te atreves a ir, ve y pregúntale a Facundo.
Oye, que ¡sola vaya!, de que es loco el mundo.