He was the king of rumba'. This fabulous song starts as a Cuban Afro Rumba with just drums and vocals, to turn later into a lively guaguanco with full instrumentation. A song dedicated to Chano Pozo, the 'king of rumba'.
DUET: When Chano Pozo came to Oriente, he spent his time sharing a happy moment with the rumba dancers of the Los Hoyos neighborhood, and when the drums started beating, Chano Pozo sang a Columbia, and the chorus that was there was amazed to hear his inspiration. VOICE 1: Dear brothers: With this guaguancó, we wanted to pay a worthy tribute to the one who was the king of the rumba, the king of the conga drum, the immortal Chano Pozo, the devil. CHORUS: Chano Pozo was the king of the rumba. VOICE 1: Just like Emiliano says, I don't want to dance without Chano. CHORUS: Chano Pozo was the king of the rumba. VOICE 1: Listen, come, rumba dancers of the world, come and dance the rumba. CHORUS: Chano Pozo was the king of the rumba. VOICE 1: They said in Pogolotti, Chano really has the rumba. CHORUS: Chano Pozo was the king of the rumba. (…)
DÚO: Cuando Chano Pozo vino a Oriente
que pasó su temporada
compartiendo un momento feliz
con los rumberos del barrio de Los Hoyos
y cuando sonaron los cueros
Chano Pozo cantó
una Columbia
y el coro que allí se encontraba
se quedó asombrado
al oír
su inspiración.
VOZ 1: Queridos hermanos:
Con este guaguancó
hemos querido hacer un digno homenaje al que fuera
el rey de la rumba, el rey de la tumbadora
el inmortal Chano Pozo,
el diablo.
CORO: Chano Pozo fue
el rey de la rumba.
VOZ 1: Así como dice Emiliano
yo no quiero bailar sin Chano.
CORO: Chano Pozo fue
el rey de la rumba.
VOZ 1: Oigan, vengan rumberos del mundo,
vengan a bailar la rumba.
CORO: Chano Pozo fue
el rey de la rumba.
VOZ 1: Decían en Pogolotti,
Chano si tiene borumba.
CORO: Chano Pozo fue
el rey de la rumba.
(…)