A fantastic Cumbia with a perfect balance in its instrumentation. A masterpiece from Cumbia maestro Lisandro Meza.
VOICE 1: Come down from your mountain. CHORUS: Come down. VOICE 1: I'll lend you my sea. CHORUS: My sea. VOICE 1: And the golden sands. CHORUS: Come down. VOICE 1: I'm going to lend them to you. VOICE 1: Come down from your mountain, I'll lend you my sea and the golden sands, I'm going to lend them to you so you can feel the sky at your feet and forget everything from yesterday when your love is my love on the sand and you go into the sea with the sun and you blush like a sunset until I can call you "dark-haired girl." Oh, my dark-haired girl with springtime green eyes. Oh, my dark-haired girl, little girl from Bogotá with a good soul. CHORUS: Oh, my dark-haired girl with springtime green eyes. Oh, my dark-haired girl, little girl from Bogotá with a good soul. Oh, my dark-haired girl with springtime green eyes. Oh, my dark-haired girl, little girl from Bogotá with a good soul. VOICE 1: And may the night find you with me on the boardwalk when the cumbia ignites with the full moon and drum. And may the night find you with me on the boardwalk when the cumbia ignites with the full moon and drum. The mountain may miss you, but you can't return to it because you found your love on the sand, and how beautiful January is in the sun, but it's even more beautiful when I have you, my little girl from Bogotá, my fair-skinned, dark-haired beauty. Oh, my dark-haired girl with springtime green eyes. Oh, my dark-haired girl, my little girl from Bogotá with a kind soul. CHORUS: Oh, my dark-haired girl with springtime green eyes. Oh, my dark-haired girl, my little girl from Bogotá with a kind soul. Oh, my dark-haired girl with springtime green eyes. Oh, my dark-haired girl, my little girl from Bogotá with a kind soul. (…)
VOZ 1: Bájate de tu montaña.
CORO: Bájate
VOZ 1: Que yo te presto mi mar.
CORO: Mi mar.
VOZ 1: Y las arenas doradas.
CORO: Bájate
VOZ 1: Yo te las voy a prestar.
VOZ 1: Bájate de tu montaña
que yo te presto mi mar
y las arenas doradas
yo te las voy a prestar
para que sientas el cielo en tus pies
y te olvides todo lo de ayer
cuando tu amor sea mi amor en la arena
y te metas al mar con el sol
y te enrojezcas como un arrebol
hasta que pueda decirte morena.
Ay, mi morena de ojos verdes primavera.
Ay, mi morena, cachaquita de alma buena.
CORO: Ay, mi morena de ojos verdes primavera.
Ay, mi morena, cachaquita de alma buena.
Ay, mi morena de ojos verdes primavera
Ay, mi morena, cachaquita de alma buena.
VOZ 1: Y que la noche te encuentre
conmigo en el malecón
cuando la cumbia se enciende
de luna llena y tambor.
Y que la noche te encuentre
conmigo en el malecón
cuando la cumbia se enciende
de luna llena y tambor.
La montaña te extraña tal vez
pero a ella no puedes volver
porque encontraste tu amor en la arena
y qué lindo es enero en el sol
pero es más lindo si te tengo a vos,
cachaquita, chapeada y morena.
Ay, mi morena de ojos verdes primavera.
Ay, mi morena, cachanguita de alma buena.
CORO: Ay, mi morena de ojos verdes primavera.
Ay, mi morena, cachaquita de alma buena.
Ay, mi morena de ojos verdes primavera
Ay, mi morena, cachaquita de alma buena.
(…)