A song dedicated to the pilgrims who travelled six days on foot to Chuma to pay homage to the Virgin of Asunta.
CHORUS: From so much dawn chuma you live inside my heart, from so much dawn chuma you live inside my heart. VOICE 1: Oh, paradise of dreams, what have I seen when I left? Oh, paradise of dreams, what have I seen when I left? CHORUS: From so much dawn chuma you live inside my heart, from so much dawn chuma you live inside my heart. VOICE 1: Oh, paradise of dreams, what have I seen when I left? Oh, paradise of dreams, what have I seen when I left? Today with nostalgia for my town I cry to return, I pray to the virgin to allow me to return soon. Today with nostalgia for my town I cry to return, I pray to the virgin to allow me to return soon. CHORUS: From so much dawn chuma you live inside my heart, from so much dawn chuma you live inside my heart. VOICE 1: Oh, paradise of dreams, what have I seen when I left? Oh, paradise of dreams, what have I seen when I left? CHORUS: From so much dawn chuma you live inside my heart, from so much dawn chuma you live inside my heart. VOICE 1: Oh, paradise of dreams, what have I seen when I left? Oh, paradise of dreams, what have I seen when I left? Today with nostalgia for my town I cry to return, I pray to the virgin to allow me to return soon. Today with nostalgia for my town I cry to return, I pray to the virgin to allow me to return soon.
CORO: De tanto chuma del alba vives dentro de mi corazón,
de tanto chuma del alba vives dentro de mi corazón.
VOZ 1: Oh, paraíso de sueño ¿qué he visto cuando yo partí?
Oh, paraíso de sueño ¿qué he visto cuando yo partí?
CORO: De tanto chuma del alba vives dentro de mi corazón,
de tanto chuma del alba vives dentro de mi corazón.
VOZ 1: Oh, paraíso de sueño ¿qué he visto cuando yo partí?
Oh, paraíso de sueño ¿qué he visto cuando yo partí?
Hoy con nostalgia por mi pueblo lloro por volver,
ruego a la virgen que permita pronto volveré.
Hoy con nostalgia por mi pueblo lloro por volver,
ruego a la virgen que permita pronto volveré.
CORO: De tanto chuma del alba vives dentro de mi corazón,
de tanto chuma del alba vives dentro de mi corazón.
VOZ 1: Oh, paraíso de sueño ¿qué he visto cuando yo partí?
Oh, paraíso de sueño ¿qué he visto cuando yo partí?
CORO: De tanto chuma del alba vives dentro de mi corazón,
de tanto chuma del alba vives dentro de mi corazón.
VOZ 1: Oh, paraíso de sueño ¿qué he visto cuando yo partí?
Oh, paraíso de sueño ¿qué he visto cuando yo partí?
Hoy con nostalgia por mi pueblo lloro por volver,
ruego a la virgen que permita pronto volveré.
Hoy con nostalgia por mi pueblo lloro por volver,
ruego a la virgen que permita pronto volveré.