The title translates as 'Strong Alcohol with Milk', For some reason, the singer shouts now and again the name Carolina of Monaco.
VOZ 1: Mariela,
Carolina,
de Mónaco.
Anda.
CORO: Aguardiente con leche quiero yo,
aguardiente con leche,
aguardiente con leche quiero yo,
aguardiente con leche.
VOZ 1: Saquen al borracho, dice la gente
daña y el baile termina mal,
se acaba el solo el aguardiente
ay, la soda, el limón y sal.
CORO: Aguardiente con leche quiero yo,
aguardiente con leche.
VOZ 1: Oye, Juan Rodríguez, tú eres el bravo
pero tú no mandas en tu casa.
CORO: Aguardiente con leche quiero yo,
aguardiente con leche.
VOZ 1: Ay, Johnny Pacheco, suena tu flauta,
arreglas todo tocando salsa.
CORO: Aguardiente con leche quiero yo,
aguardiente con leche.
VOZ 1: Oye, Juan Rodríguez, Johnny Pacheco,
díganme pronto ¿qué es lo que pasa?.
CORO: Aguardiente con leche quiero yo,
aguardiente.
CORO: Aguardiente con leche quiero yo,
aguardiente con leche,
aguardiente con leche quiero yo,
aguardiente con leche.
VOZ 1: Pero que borracho tan descarado
que lo saquen, que lo echen,
este ha amanecido con un guayabo
pidiendo aguardiente con leche.
CORO: Aguardiente con leche quiero yo,
aguardiente con leche.
Aguardiente con leche quiero yo,
aguardiente con leche.
VOZ 1: Peligro compay,
este Restrepo.
CORO: Aguardiente con leche quiero yo,
aguardiente con leche,
Aguardiente con leche quiero yo,
aguardiente.