Very soft flutes make what could be an Andean lullaby.
VOICE 1: They call me Karallanta, little black girl, because I live in the countryside, they call me Karallanta, little black girl, because I live in the countryside. With the cold, with the green wind I only survive, with the cold, with the green wind I only survive, oh, oh, oh, oh, green I only survive, oh, oh, oh, oh, green I only survive.
VOZ 1: A mí me llaman Karallanta, negrita,
porque vivo en el campo,
a mí me llaman Karallanta, negrita,
porque vivo en el campo.
Con el frío, con el viento
verde no más me mantengo,
con el frío, con el viento
verde no más me mantengo
ay, ay, ay, ay,
verde no más me mantengo,
ay, ay, ay, ay,
verde no más me mantengo.