This song is about a love so great that it was born blessed by the Virgin and the guardian angel.
CHORUS: Try, you, to embrace me, nascent moans, gentle voices, both bodies living a love between two, and so the new moon, constellation of stars, will know a love that arrives, and an angel who flew, his kiss undressed. I saw an angel coloring life, clear transparency the song and his voice, and that night marked the universe in free loves the virgin found him. Try, you, to embrace me in the blue hours of the night, a simple universe that love discovered without hiding its surrender, it is the virgin who flies, settling on the angel like a flower that opened, like a flower that opened. I saw a virgin dressed in poetry, her fragile one that he dressed in the natural of the sun, and in that dawn the sky cleaved a guardian angel where silence loved. I saw a virgin dressed in poetry, her fragile one that he dressed in the natural of the sun, and in that dawn the sky cleaved a guardian angel where silence loved
CORO: Intente, usted, abrazarme
nacientes quejidos,
amables voces que ambos cuerpos viven
un amor entre dos
y así la luna nueva,
constelación de estrellas
sabrá un amor que llega
y un ángel que voló,
su beso desnudó.
Vi un ángel coloreando la vida,
nítida transparencia
la canción y su voz,
y esa noche marcada el universo
en los amores libres
la virgen lo encontró.
Intente, usted, abrazarme
en las horas azules
de la noche
un universo simple
que el amor descubrió
sin ocultar la entrega
es la virgen que vuela
posándose en el ángel
como flor que se abrió,
como flor que se abrió.
Vi una virgen vestida de poesías
su frágil que él vestía
lo natural del sol,
y en esa madrugada el cielo hendía
un ángel de la guarda
donde el silencio amó.
Vi una virgen vestida de poesías
su frágil que él vestía
lo natural del sol,
y en esa madrugada el cielo hendía
un ángel de la guarda
donde el silencio amó