The song pays tribute to the mother, as the author reflects on how he was born from the body of a woman who was the first voice he heard and who provided him with warmth, food, and shelter.
CHORUS: I was born from a body that seemed to me full of tears and love bathed by her blood was the first voice I perceived the first verse I understood, my beloved rose, scent of mother. I was born leaving signs of her love, from a placenta that emerged unequal twins and a cesarean in body and being of a scalpel that apparently, made a signature there on her skin, I was born from a mother with a woman's body, with a woman's body, with a woman's body. I know of loves that give birth to flowers, a woman's body. Beautiful figures, myths in moons, a woman's body. When they like trivial love, a woman's body. With a woman's body, with a woman's body, with a woman's body. With a proper name and without surnames, a woman's body. Half of sex, sweet moans, a woman's body. That kills the weak-minded man, a woman's body. With a woman's body, with a woman's body, with a woman's body. Cobra snake changes its work, rattlesnake passes, poison in wine follows the path, who knows. I die for what I live, a woman's body. VOICE 1: Galician. CHORUS: A woman's body
CORO: Yo nací
de un cuerpo de mi parecer
lleno de llantos y querer
bañado por su sangre
fue la primera voz que percibí
el primer verso que entendí,
mi rosa amada,
olor a madre.
Yo nací
dejando muestras de su amor,
de una placenta que emergió
mellizos desiguales
y una cesárea en cuerpo
y ser de un bisturí
que al parecer,
hizo una firma allá en su piel,
yo nací de una madre
con cuerpo de mujer,
con cuerpo de mujer,
con cuerpo de mujer.
Yo sé de amores que nacen flores,
cuerpo de mujer.
Bellas figuras, mitos en lunas,
cuerpo de mujer.
Cuando les gusta trivial de amores,
cuerpo de mujer.
Con cuerpo de mujer,
con cuerpo de mujer,
con cuerpo de mujer.
Con nombre propio y sin apellidos,
cuerpo de mujer.
Mitad del sexo, dulces quejidos
cuerpo de mujer.
Que mata al hombre débil de mente
cuerpo de mujer.
Con cuerpo de mujer,
con cuerpo de mujer,
con cuerpo de mujer.
Serpiente cobra cambia su obra,
pasa cascabel,
veneno en vino sigue el camino,
vaya usted a saber.
Yo lo que muero por lo que vivo,
cuerpo de mujer.
VOZ 1: Gallega.
CORO: Cuerpo de mujer